şiir

Phrases, Arthur Rimbaud

Çok güçlü olduğumuz zaman, gerileyen kim? alabildiğine neşeli, kimin umurunda gülünç olmak? Çok kötü olduğumuz zaman, ne yaparlardı bizimle? 
Süslenin, oynayın gülün. Hiçbir zaman fırlatıp atamayacağım pencereden Aşk’ı.

Quand nous sommes très forts, qui recule? très gais, qui tombe de ridicule? Quand nous sommes très méchants, que ferait-on de nous?
Parez-vous, dansez, riez. Je ne pourrai jamais envoyer l’Amour par la fenêtre.

When we are very strong, who draws back? or very happy, who collapses from ridicule? When we are very bad, what can they do to us.
Dress up, dance, laugh. I will never be able to throw Love out of the window.


Phrases, Arthur Rimbaud – Şiir
Kaynak: Illuminations, Arthur Rimbaud
Gönderen: Samet Cevher, (05.12.20, 02.01)